|
||||||||||||||||||||||||||
Статьи и новости: |
Объявление.Инновационный многопрофильный образовательный комплекс ГБОУ г.Москвы гимназия №1796 «Гольяново» проводит дополнительный набор учащихся 5-11 классов для обучения в предпрофильных и профильных классах следующих направленностей на 2014/15 учебный год:
Каталог ульяновских государственных Высших Учебных Зведений. Ульяновск.
|
| ВУЗ | Ульяновский государственный университет |
| Адрес | 432970, Ульяновская область, г. Ульяновск, ул. Л. Толстого, д. 42 |
| Телефоны | (8422) 41-20-88, 41-28-24, 41-20-89 |
| Город расположения | Ульяновск |
| Регион | Ульяновская область |
| Организационная форма | |
| Государственная аккредитация до | 24 июня 2010 года |
| Лицензия до | 06 августа 2010 года |
| Специальности | СПИСОК СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ |
| Допольнительная информация | |
| WWW | www.ulsu.ru |
| rector@ulsu.ru |
Из Большой Советской Энциклопедии.
Машинный перевод, автоматический перевод, перевод текстов с одного языка на другой с помощью автоматических устройств. Различают два направления исследований по М. п.: 1) прикладное (промышленная реализация М. п. научно-технических текстов, автоматизация информационного дела и т. п.), 2) теоретическое (моделирование речевой деятельности людей как один из методов её исследования; разработка математических формализмов для лингвистических описаний; поиск алгоритмов переработки языковых объектов; исследование соотношения между человеческих мышлением и машинами и т. п.).
Система М. п. обычно состоит из лингвистического описания входного и выходного языков (то есть автоматических словарей и грамматик формальных всех уровней) и алгоритма (то есть инструкции по использованию этих словарей и грамматик, ориентированной только на их форму), на основе которого выполняется сам перевод. Полный процесс М. п. состоит из следующих основных этапов: 1) анализ текста на входном языке (поис